Ce petit village de Chaguitillo de 5000 habitants possède son petit musée sur l’histoire de ses peuples indigènes. Sa construction a été possible grâce au soutien du Ministère des Affaires Etrangères de France, du Secours Populaire, de la mairie de Vaux en Velin. Dans cette région, on y a recensé près de 80 sites précolombiens. Il reste encore beaucoup à découvrir. Dans ce musée, on expose des pièces trouvées sur ces sites. Des fresques on été peintes pour expliquer simplement aux enfants leur histoire. On veut aussi leur faire comprendre que la colonisation a été le plus grand génocide de toute l’humanité et que parler espagnol et croire en Dieu, ce n’est pas leur culture originale. Ca change de ce que l’on apprend à l’école et à la messe ici…
Este pueblito de Chaguitillo de 5000 habitantes tiene su museo chiquito de la historia de sus pueblos indígenas. Su construcción estuve posible gracias a la ayuda del Ministro del Extranjero Francés, del Socorro Popular Francés, del alcalde de Vaux en Velin. En esta región, se cuentan unos 80 santuarios indígenas. Todavía falta mucho a descubrir. En este museo, se exponen piezas descubiertas y además pintaron artistas locales frescos para ensenar a los niños de manera simple su historia. Quiere que entiendan que la colonización es también sinónimo del genocidio más grande de toda la historia de la humanidad y que hablar español y creer en Dios no tiene nada que ver con su cultura original. Es cambia de lo que se puede aprender en la escuela o en la misa…
Un village indigène avant la colonisation / Una comunidad indigena antes de la colonisacion
Lieu sacré. Au fond sur la pierre, le calendrier lunaire / Lugar sagrado. Al fondo en la roca, el calendario lunar.
Un Chaman. Il porte un masque avec des plumes et tient une tête huimaine dans chaque main. Le sacrifice humain était courant pour remercier les dieux.
Un Chaman. Tiene una mascara con plumas y trae una cabaza humana en cada mano. El sacrificio humano fue comun para agradecer los dioses.
Le légende dit qu'une indienne voulait épouser un espagnol. Elle s'est fait chasser de la communauté et avant de mourir, se transforma en montagne.
La leyenda dice que una india queria casarse con un espanol. La comunidad no la queria mas y antes de morir, se transformo en montana.
1 commentaire:
Bonjour, je viens de découvrir ce blog qui m'a beaucoup intéressé, en effet, depuis 1985 je participe à la Solidarité avec Sebaco. Je suis le président fondateur de "Vaulx en Velin-Sebaco, Solidarté-Développement" et en partenariat avec la Ville de V. en V., la Mairie de Sebaco et différentes Associatons Nicaraguayenne nous participons modestement au développement de Chaguitillo et Sebaco, nous étions les maîtres d'oeuvre du projet de Musée ainsi que de nombreux projets dans les domaines de la santé, de la culture, de l'éducation, de l'agriculture...
je suis à votre disposition pour d'autres informations
Solidairement
René DUFOUR
Enregistrer un commentaire